Canciones para aprender finés #18 -Kaikki mussa tahtoo – Suvi Teräsniska

Suvi Teräsniska es una canta autora finlandesa. Sus canciones más conocidas son "Hento kuiskaus", "Jos menet pois" y "Täydlinnen elämä". Ha lanzado doce álbumes, tres de los cuales son álbumes navideños y por esta razón es conocida como la "Reina de la Navidad".

Conocida por sus maravillosas interpretaciones y conmovedoras canciones, Suvi Teräsniska. En marzo de 2024, lanzó su último álbum de estudio que contiene canciones propias.

La canción  que analizaremos es "Kaikki mussa tahtoo" (Todo en mi quiere) expresa un conflicto emocional profundo y la lucha interna entre el deseo y el miedo, la libertad y la necesidad de cercanía. Está canción se encuentra en su último disco "Seuravaassa elamassa" (En la próxima vida).

 

Kaikki mussaa tahtoo

Hulluksi mut valvon

Miks väärältä tuntuu

Kun saan sen mitä haluan

Kaipaan yhtä aikaa vapautta ja viereen sun

Pelkään mitä haluan

Se mitä sydän hullu huutaa, ääneen sanoa ei saa

Onnen pimeälle puolen ei oo lupaa koskettaa

Pidä kiinni, pidä kiinni

Koska kaikki mussa tahtoo takaisin

Pidä kiinni, pidä kiinni

Koska kaikki mussa tahtoo

Kaikki mussa tahtoo takaisin

Me on vuosien taivaat

Hetkeks vaihettu helvettiin

Muistuta miten palata

Ehkä joskus me voidaan

Sanoo että me selvittiin

Vielä mulla on voimaa

Vielä mulla on voimaa

Se mitä sydän hullu huutaa, ääneen sanoa ei saa

Onnen pimeälle puolen ei oo lupaa koskettaa

Pidä kiinni, pidä kiinni

Koska kaikki mussa tahtoo takaisin

Pidä kiinni, pidä kiinni

Koska kaikki mussa tahtoo

Kaikki mussa tahtoo takaisin

Pidä kiinni, koska kaikki mussa tahtoo

Kaikki mussa tahtoo takaisin

Älä luovuta vielä, älä luovuta vielä

Mä löydän sut, mä löydän sut

Älä luovuta vielä

Mä oon melkein jo siellä

Mä löydän sut, mä löydän sut

Pidä kiinni, pidä kiinni

Koska kaikki mussa tahtoo takaisin

Pidä kiinni, pidä kiinni

Koska kaikki mussa tahtoo

Kaikki mussa tahtoo takaisin

Pidä kiinni, koska kaikki mussa tahtoo

Kaikki mussa tahtoo takaisin

 

Todo en mi quiere

Me encuentro despierta hasta la locura

¿Por qué se siente mal?

Cuando consigo lo que quiero

Extraño la libertad y a ti al mismo tiempo

Tengo miedo de lo que quiero 

Lo que el  corazón loco grita, no se puede  decirlo en voz alta

No tienes permitido tocar el lado oscuro de la felicidad.

Aguanta, aguanta

Porque todo en mi quiere volver

Aguanta, aguanta

Porque todo en mi quiere

Todo en mi quiere volver 

Hemos cambiado el cielo de años.

Contra el infierno por un momento

Recuérdame cómo regresar

Tal vez algún día podamos

Decirnos que lo logramos

aun tengo fuerzas

aun tengo fuerzas

Lo que el  corazón loco grita, no se puede  decir en voz alta

No tienes permitido tocar el lado oscuro de la felicidad.

Aguanta, aguanta

Porque todo en mi quiere volver

Aguanta, aguanta

Porque todo en mi quiere

Todo en mi quiere volver

Aguanta porque todos lo quieren.

Todo en mi quiere volver

No te rindas todavía, no te rindas todavía

Te encontraré, te encontraré

No te rindas todavía

Ya casi estoy allí

Te encontraré, te encontraré

Aguanta, aguanta

Porque todo en mi quiere volver

Aguanta, aguanta

Porque todo en mi quiere

Todo en mi quiere volver

Aguanta porque todos lo quieren.

Todo en mi quiere volver

 

Oraciones principales

1. Hulluksi mut valvon

Me encuentro despierto hasta la locura (uso de la forma de acusativo "mut" como objeto directo, que es informal y común en la lengua hablada).

2. Miks väärältä tuntuu kun saan sen mitä haluan?

¿Por qué se siente mal cuando consigo lo que quiero? (uso del verbo "tuntuu" [se siente] y una cláusula subordinada introducida por "kun" [cuando]).

3. Se mitä sydän hullu huutaa, ääneen sanoa ei saa

Lo que el corazón loco grita, no se puede decir en voz alta (estructura que conecta una cláusula relativa con una principal, usando el verbo negativo "ei saa" [no está permitido]).

4. Pidä kiinni, koska kaikki mussa tahtoo takaisin

Aguanta, porque todo en mí quiere volver (imperativo "pidä kiinni" [aguanta / aférrate] seguido de una razón introducida por "koska" [porque]).

5. Muistuta miten palata

Recuérdame cómo regresar (imperativo "muistuta" [recuerda]).

6. Älä luovuta vielä, mä löydän sut

No te rindas aún, te encontraré (uso de "älä" [no] con el imperativo para formar una negación y "mä löydän sut" [yo te encontraré], utilizando pronombres en forma coloquial).

Contexto  y estructura gramatical

La canción utiliza una mezcla de registros coloquiales y más formales, reflejando la intensidad y sinceridad de las emociones expresadas. El uso de estructuras gramaticales incluye:

  • Verbos en imperativo: como "pidä kiinni" (aguanta), usados para dar énfasis a la acción deseada. 

  • Condiciones y deseos: expresados mediante cláusulas que utilizan "kun" (cuando) y "koska" (porque), que explican las razones o circunstancias de los sentimientos del hablante. 

  • Negaciones fuertes: utilizando "älä" (no) con imperativos para expresar súplicas emocionales, como en "älä luovuta vielä" (no te rindas aún).

La repetición del estribillo "Pidä kiinni, koska kaikki mussa tahtoo takaisin" subraya la lucha interna y la necesidad de mantenerse conectado a pesar de las dificultades emocionales, reflejando un tema central de anhelo y conflicto interno en la búsqueda de equilibrio emocional.